close
最近一直聽這首歌

我要先預告~

9/10我會換網誌歌 大塚愛「クラゲ、流れ星」

那天是日版發行日  大塚愛唱起來超悲傷 我喜歡

現在看50音可以很快 但是看片假就有點慢

漢字也不太會唸 只知道一些常看到的

說到Arashi的One Love 24時間邊唱邊播的影片

整個超感動~松潤還特別為24時間拍了一部SP

超感人的

伝えたくて 伝わらなくて 时には素直になれずに
想傳達給你 但又傳遞不了 有時覺得我不是那麼坦率啊
泣いた季节を越えた仆らは 今とても辉いてるよ
哭泣的季節 我們一起跨越過  現在是非常的閃耀喔
それぞれ描く幸せの形は 重なり 今 大きな爱になる
各自描繪著 幸福的形式  重疊著 現在也變成巨大的愛
すっと二人で生きてゆこう
一直兩個人繼續的走下去吧

100年先の爱を誓うよ 君は仆の全てさ
經過了百年 我也會對愛發誓 你就是我的全部
信じている ただ信じてる
相信著你 就只是這樣的相信
同じ时を刻む人へ
給和我一起刻畫著同樣時間的人
どんな君も どんな仆でも ひとつひとつが爱しい
無論怎樣的你 和怎樣的我 那一個都是如此讓人愛著
君がいれば何もいらない きっと幸せにするから
如果你在我身邊 我什麼都不需要 因為一定 可以幸福地走下去

雨の中で君を待ってた 优しさの意味さえ知らず
在大雨之中 我會等著你 連溫柔的意思都不知道
すれ违いに伤ついた夜
我們各自 度過這受傷的夜晚
それでもここまで来たんだ かけがえのない出会いは
儘管如此還是來到了這裡 無可替代的
奇迹をつないでく
你我相遇的奇蹟
思い出重なり合う
始まりの歌 鸣り响いて
繼續的連繫 當回憶相互重疊 代表開始的那首歌 現在迴響著

どんな时も支えてくれた
無論怎樣的時候 我會支持著你
笑い泣いた仲间へ
和我一起笑著哭泣的朋友
心をこめてただひとつだけ 送る言叶は「ありがとう」
發自心裡的 只有那麼一句 想送給你的話 就是「謝謝你」

100年先の爱を誓うよ 君は仆の全てさ
經過了百年 我也會對愛發誓 你就是我的全部
爱している ただ爱してる
我愛著你 就只是這樣的愛著
同じ明日约束しよう
和我一起約定同樣的明天
世界中にただ1人だけ
在世界之中 僅僅只有一個人
仆は君を选んだ
而我選擇了你
君といればどんな未来も
因為與你在一起 無論怎樣的未來
ずっと辉いているから
也會一直 綻放著閃閃的光亮


廳日文歌學日文 是個不錯的選擇

我爸問我要不要去上日文會話班

但是要先考試 測試我的程度

考試

我是多久沒考試的人

我跟我媽說 我會緊張到50音忘光光

哈哈哈 她就用受不了的眼神看著我

反正等一陣子再說

我要去睡了

明天等著我的是......

日文動詞

錦戶亮入社12周年
arrow
arrow
    全站熱搜

    teddymomo12 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()